На правах рекламы:

Инностранный язык - Румынский

Значение модального глагола may часто зависит от интонации предложения. You may go then с неударенным may, произносимым в нижнем регистре, с логическим ударением на go и с максимальной высотой голоса в этом глаголе означает “Вам можно уходить”. При переносе логического ударения на may и его замедленном произнесении соответствующее предложение означает “Вы, возможно, уйдете”. Предлагаем английский для школьников с любой начальной подготовкой.

Для перевода в прошедшее время предложения с модальным глаголом will со значением желания этот глагол нельзя заменить на would, поскольку это может привести к изменению смысла (would может быть понято как сигнал повторяющегося действия в прошлом). В таких случаях приходится прибегать к помощи синонимичных глаголов. Например, предложению в настоящем времени I will help him today в прошедшем времени соответствуют предложения I wanted /intended to help him yesterday. Наши курсы предлагают английский язык для школьников и взрослых.

В придаточных уступительных наряду с упоминаемыми в грамматиках случаями употребления глаголов may и might (типа Try as she might, her poor head just wouldn't let her think what it was she should rightly remember (Me.)) в том же значении используются глаголы will, would и could. Например: Look where we Would there was no rock or tree (H. Haggard) (“Куда бы мы ни посмотрели…”). Всегда пригодится английский для детей.

Would, should, как и will, могут употребляться для выражения предположения. Например: This Velma was an entertainer, a singer. You wouldn't know her? I don't suppose you went there much (Cha.). Предложения с would и should передают меньшую степень уверенности, чем предложения с will. Например, предложение Не Should be there by now эквивалентно предложению It is reasonable to assume that he is there by now, в то время как предложение Не will be there by now соответствует по смыслу предложению I am quite certain that he is there by now. Однако, если соответствующее действие неприятно говорящему или причиняет ему неудобства, вместо should употребляется will. Ср.: Let's not go shopping today. The shops Will be crowded и Let's go early tomorrow when they will / Should be fairly empty.

Модальный глагол will наряду с употреблением в просьбах типа Will you come this way, please? используется в просьбах-псевдопридаточных с if. Например: Mr. Marlowe? If you will come this way, please – (Cha.) (“Сюда, пожалуйста!”). При сцеплении с последующим предложением такие псевдопридаточные превращаются в подлинные придаточные. Например: If you will /would come this way, I'll see if the principal is free. Псевдопридаточные с if могут образовать ответную реплику ДЕ. Например: “I'll speak to her and tell her to lay off.” – “If you would ” (С.) (“Будьте любезны”).

Глагол would может быть синонимичен глаголу may. Например: Where Would he be? (Cha.) (“Где бы он мог быть?”); “And what would you be doing, my dears?” she said. “What brings you to Gipsy's Acre?” (С.) (“Что бы это вы могли тут делать…”).


Самые популярные модели часов:

Сопутствующие товары:

© 2013 rudn-travel.ru. all rights reserved :: sitemap :: информация:: columb.su
Рейтинг@Mail.ru